GermanWenn kaum Zeit zur Reflexion bleibt, leidet
Bleu Club Pour neck Femme En Col Clair Top Asics V Oberbekleidung V vor
allem die Rechtsfortentwicklung.
more_vert
Et l'octroi de la protection judiciaire en temps utile est elle aussi en péril.
GermanAnderenfalls werden
vor
allem die Menschen in entlegenen Regionen benachteiligt.
more_vert
Dans le cas contraire, les habitants des régions défavorisées seront désavantagés.
GermanDie führenden Politiker des Brüsseler Europas,
vor
allem Herr Chirac, wissen das.
more_vert
Les dirigeants de l’ Europe de Bruxelles, notamment Monsieur Chirac, le savent.
GermanEine Stärkung der AHV ist
vor
Bleu V V Asics Top Oberbekleidung Col neck Club Pour Clair Femme En allem auch für die junge Generation interessant.
GermanEtwas mehr Formalität, und
vor
allem mit jenen, denen es am schlechtesten geht...
more_vert
Un petit peu plus de formalisme et beaucoup plus avec ceux qui sont le plus mal...
GermanEs ist eine sehr traditionsverhaftete Gesellschaft,
vor
allem außerhalb Kabuls.
GermanErforderlich sind
vor
allem eine Vereinfachung und Rationalisierung von Verfahren.
more_vert
La simplification et la rationalisation des procédures sont vraiment nécessaires.
GermanSie bezogen sich
vor
allem auf alle Passagen im Zusammenhang mit dem Weißbuch.
more_vert
Ceux -ci portaient notamment sur toutes les parties concernant le Livre blanc.
GermanDiese Möglichkeit wird
vor
allem auch vom Großteil der Mitgliedstaaten unterstützt.
more_vert
En particulier, une très large majorité d'États membres a soutenu cette option.
GermanSie wird sich meiner Ansicht
vor
allem mit drei Fragen auseinander zu setzen haben.
more_vert
Je pense qu’ elle devra commencer par se pencher sur trois questions principales.
GermanDas bedeutet einen Ausverkauf der Zukunft
vor
allem für die jungen Generationen.
more_vert
Cela signifie que nous hypothéquons l'avenir, en particulier des jeunes générations.
GermanSport spielt
Oberbekleidung Asics En Bleu Col Clair Femme Club Top V Pour neck V vor
allem eine wichtige erzieherische und gesundheitsfördernde Rolle.
more_vert
L'exercice physique joue un rôle important pour l'éducation et pour la santé.
GermanDer Bericht enthält
vor
allem Orientierungshilfen des EZB-Rates für den Markt.
more_vert
Dans son cinquième rapport d’étape sur l’espace unique de paiement en euros (
GermanDamit haben wir verhindert, dass
vor
allem die Vorschläge angenommen wurden, die
more_vert
Nous avons ainsi évité l'approbation, notamment, de mesures qui visaient à:
German
Vor
allem in diesem Jahr sollten wir in dieser Hinsicht Fortschritte machen.
more_vert
Cette année, tout particulièrement, nous devrions faire des progrès dans ce sens.
GermanSolche Organisationen existieren
vor
allem im Rahmen der Vereinten Nationen.
more_vert
Ces organisations s'inscrivent essentiellement dans le cadre des Nations unies.
German"Mein Nachfolger soll
vor
allem die Mitarbeitenden weiterbeschäftigen", sagt er.
more_vert
"Mon successeur devra tout d'abord garder les personnes en place", évoque ce dernier.
GermanDer Markt für Verbraucherkredite ist
vor
allem ein lokaler oder regionaler Markt.
more_vert
Le crédit à la consommation est essentiellement un marché local ou régional.
GermanEs werde sich im Jahr 2000 als ein Scherz
vor
allem der Softwarehersteller erweisen.
more_vert
Il s'avérera en 2000 que c'était une mode lancée par les fabricants de logiciels.